全国统一服务热线

400-035-8011

  • 浙江樱花国际日语培训学校
  • 浙江日语培训学校
  • 浙江日语培训机构

さ和み的区别

  关于二者区别,我从以下三个角度说明:名词化对象范围、语感语义上的差别、所搭配动词的不同。

  名词化对象的范围日语

  さ的对象更广。さ可以将一类、二类形容词(形容动词)名词化,不管这个词是和、汉、还是外来语。比如重い—重さ;偉大—偉大さ;ミステリアス—ミステリアスさ(神秘的—神秘性)。

  而み只能将一类形容词名词化,且只是一部分和语形式的一类形容词。像近年来一些以片假名出现的一类形容词,比如キモい、チャラい,名词化后可以说キモさ、チャラさ,但不能以み来名词化。

  可以说,凡是可以以み名词化的词,也都可以以さ来名词化。但反过来就不行。当出现既可以以み,也可以以さ进行名词化的词,该如何区分呢?如下

さ和み的区别

  甘さ

  甘み

  重さ

  重み

  深さ

  深み

  面白さ

  面白み

  这个从以下两个维度区分。

  语感语义上的差别

  さ来源于様(さま),さま更多是指可观察的外观模样,以さ名词化的词也带有这种语感;

  み来源于中身(なかみ),なかみ更多的是内在的内容,以み名词化的词也带有这种语感。

  以下用几组例子来说明。

  重さ:

  荷物の重さ、責任の重さ、命の重さ

  重み:

  歴史の重み、言葉の重み、現実の重み

  深さ:

  海の深さ、傷の深さ、愛情の深さ

  深み:

  思想の深み、問題の深み、文章の深み

  「さ化名词」VS「み化名词」,就如石头对比海绵。石头是整个一块的,用手掂一掂、用眼睛看一看、用心想一想,就能感受其重量、其深度;而海绵里的水分则是一个由内到外的东西,你只有“挤”一下,水分才能由内向外溢出来。

  行李、责任、生命,都是完整一块的,大海、伤口、爱情,也是完整一块的,掂量一下就能感受它们的重量、深度;历史、言语、现实,思想、问题、文章,则像海绵一样,它有个空壳,实质的内容装在壳子里面。

  以上语感上的区别,导致了第三个不同:

  根据后续动词的不同,来选择用さ或者み名词化。

  后续如下动词时,一般用「さ化动词」——

  この仕事の責任の重さを感じた。

  (感受到这个工作的责任重大)

  この考えの甘さを認識した。

  (认识到这种想法的幼稚)

  伝統文化の強さを示した。

  (显示出传统文化的强大 )

  実用性の高さを物語る。

  (说明实用性之高)

  宵寒先生の美しさを受け止められない。

  (接受不了宵寒老师的美(很工口的那种))

  而「み化动词」,后面一般跟这样的词——

  ニンジンの甘みを出すため酢を入れる。

  (为了让萝卜的甜味出来加入了醋。)

  ライバルの弱みを見つけるために研究した。

  (为了发现对手的弱点进行了研究。)

  資料に歴史の厚みを探り出す。

  (从资料里发现历史的厚重。)

  言葉に重みが出る。

  (言语里透出了重量。)

  さ化名词都是完整一块,所以容易被“感知”、“认识”、“表现”、“说明”;而み化名词则如海绵一般,所以我们要“发现”、“找出”、“使其外显”。

尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.mxiao.cn/898/new/82303/违者必究! 以上就是浙江杭州樱花国际日语培训学校 小编为您整理さ和み的区别的全部内容。

推荐课程 / RECOMMENDED COURSE

  • 杭州樱花国际日本留学方案规划

  • 杭州樱花日语N3培训班

  • 杭州樱花日语N2培训班

  • 杭州日语N1培训班

  • 查看更多>>

定制专属于你的课程

10秒登记,定制专属于你的课程方案

填写下表,让专业老师根据你的性格爱好选择最适合你的。

版权所有:浙江杭州樱花国际日语培训学校

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-035-8011