全国统一服务热线
13226870735
当前位置:杭州樱花国际日语培训中心>新闻中心>常用日语口语整理分享
各位小伙伴在总结一段话的时候,会不会有使用“说到底”一词的习惯?那你知道它在日语中是怎么说的吗?一起来看看吧!
あくまでも
●それはあくまでも憶測です。
说到底这只是猜测。
●あくまでも考えはいいけど、まずやってみましょう。
说到底想法是好的,还是先试着做吧。
つまるところ
「つまるところ」属于连语,“毕竟”“总之”“归根到底”,其多出现在书面等郑重语中。
●失敗の原因はつまるところ資金不足にある。
说到底失败的原因是资金不足。
●彼が求めているのは、つまるところ自分が好きな彼女だ。
说到底,他想要的不过是喜欢自己的女朋友。
結局のところ
说到「つまるところ」,与其相似的还有一个表达,「結局のところ」。
●結局のところ、自分もよくわからないだろう。
说到底,自己也不太清楚。
●結局のところ、あなたは経験が少ないから。
说到底,是因为你经验少。
せんじつめれば
来自他动词「煎じ詰める」,表示“彻底分析”“追究到底”的意思。除了「せんじつめれば」,常用的还有「せんじつめると」。
●せんじつめれば、これは理想と現実との衝突である。
说到底,这是理想和现实的冲突。
●せんじつめると、両者の主張は同じことになる。
说到底,两者主张是相同的。
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.mxiao.cn/925/new/131915/违者必究! 以上就是杭州樱花国际日语培训中心 小编为您整理常用日语口语整理分享的全部内容。
杭州樱花日语高考培训课程
杭州樱花日本留学培训机构
杭州樱花考研日语培训
杭州樱花日语6-8人小班课程